俄国和俄罗斯是一个国家吗?答案藏在历史的时间线里——它们有渊源,却不是同一回事。
“俄国”是个带着旧时光印记的词。1917年以前,人们说的“俄国”,指的是沙皇统治的俄罗斯帝国:那个从波罗的海延伸到太平洋、裹着貂皮与农奴制的庞大帝国,领土包括今天的乌克兰、白俄罗斯、中亚五国甚至波兰的一部分。那时候没有“俄罗斯”这个独立国家,“俄国”就是它的全部名字。十月革命后,帝国垮台,取而代之的是“苏维埃俄国”苏俄,再后来与其他14个苏维埃共和国合并成苏联。这时候“俄国”成了非正式称呼——有人用它指代整个苏联,有人用它特指苏联内部最大的加盟共和国“俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国”,但论哪种,“俄国”都不是一个独立的主权国家,而是更大政体的一部分。
1991年冬天,苏联体的钟声敲响。俄罗斯联邦从苏联的框架里走出来,成为独立国家,正式名称是俄罗斯联邦——这就是今天我们说的“俄罗斯”。它继承了苏联的大部分领土、资源与国际地位,但早已不是历史上的“俄国”:它没有沙皇,没有农奴制,也不再涵盖苏联时期的其他加盟共和国比如乌克兰、哈萨克斯坦已独立。
所以,“俄国”是过去时,是历史里的帝国、苏俄或苏联;“俄罗斯”是现在时,是当下的主权国家。它们像“大清”与“中国”——前者是旧王朝的名字,后者是现在的国家,有继承,却不能等同。
有人会问:“那为什么有时候还会听到‘俄国’?”不过是习惯罢了——就像老人还会把“北京”叫“北平”,但没人会把今天的北京当成民国时的北平。“俄国”是刻在旧书里的词,而“俄罗斯”是此刻在联合国席位上、在世界杯赛场上、在新闻里真实存在的国家。
说到底,俄国和俄罗斯的区别,是历史与现实的分野:一个是曾经的帝国背影,一个是现在的鲜活国家。它们不是同一个概念,更不是同一个国家。
