《春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时》有哪些原文、翻译及赏析?

春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时 原文 出自白居易《长恨歌》 归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。 春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。 西宫南内多秋草,落叶满阶红不扫。 翻译 春日里,桃花与李花在春风中竞相绽放;秋雨中,梧桐树的叶子在寒意里纷纷飘落。 赏析

这两句诗以强烈的时空对比构建起生命的循环图景。"春风"与"秋雨"间隔着四季流转,"花开"与"叶落"浓缩了草木从繁盛到凋零的过程。诗人以"桃李"的明艳与"梧桐"的萧索为意象,既写自然之景,更暗喻人生的荣枯常。

在《长恨歌》的叙事中,这两句处于唐玄宗重返长安、物是人非的关键节点。昔日春风中盛放的桃李,曾是盛世繁华与爱情甜蜜的象征;而今秋雨里飘零的梧桐叶,则成为失去爱人、国势衰微的悲凉脚。景物依旧,人事已非,这种"以乐景写哀,以哀景写乐"的笔法,将唐玄宗的孤独与悔恨推向极致。

诗中"日"与"时"的细节尤为精妙:花开之日是转瞬即逝的美好,叶落之时是绵长难捱的凄清。通过时间维度的拉伸与压缩,诗人让读者在春秋代序中触摸到历史的厚重与生命的脆弱。桃李的热闹与梧桐的孤寂,不仅是自然现象的客观描摹,更是人物内心世界的镜像投射,最终在"红不扫"的落叶中,定格成永恒的悲剧美学。

两句诗语言洗练,对仗工整,却于极简中蕴含万千气象。春风与秋雨的交替,花开与叶落的轮回,既是自然规律的呈现,也是人生际遇的隐喻,使这首叙事长诗的情感张力在景物描写中达到了巅峰。

延伸阅读: