英文原版歌词
Oh, I come from a land, from a faraway place Where the caravan camels roam Where it's flat and immense and the heat is intense It's a burning, burning flame It's the world of Arabian Nights Arabian Nights Like the tale of Arabian Nights Arabian NightsOh, I come from a land, from a faraway place Where the caravan camels roam Where the wind's from the east and the sun's from the west And the sand in the glass is all gone It's the world of Arabian Nights Arabian Nights Like the tale of Arabian Nights Arabian Nights
中文翻译歌词
哦,我来自一片土地,一个遥远的地方 那里有商队骆驼漫游 那里平坦辽阔,热浪滚滚 像一团燃烧的火焰 这就是阿拉伯之夜的世界 阿拉伯之夜 就像阿拉伯之夜的传说 阿拉伯之夜哦,我来自一片土地,一个遥远的地方 那里有商队骆驼漫游 那里风自东方来,日自西方落 沙漏中的沙子已流尽 这就是阿拉伯之夜的世界 阿拉伯之夜 就像阿拉伯之夜的传说 阿拉伯之夜
歌词以“遥远的土地”起笔,用“商队骆驼漫游”“热浪滚滚”“风自东方来,日自西方落”等意象,将沙漠的广袤、气候的炽热与时间的流逝具象化。重复的副歌“这就是阿拉伯之夜的世界”则像一句神秘的咒语,将听众拉入《一千零一夜》的奇幻叙事中,让“阿拉伯之夜”不仅是歌曲名,更成为一个充满想象的文化符号。
