祖逖闻鸡起舞文言文翻译 原文及译文整理
祖逖闻鸡起舞的典故流传千古,其故事出自《晋书·祖逖传》,展现了古人励志报国的精神。以下为原文及译文整理。原文
祖逖,字士稚,范阳遒人也。少孤,性豁荡,不修仪检。然轻财好侠,慷慨有节尚。与司空刘琨俱为司州主簿,情好绸缪,共被同寝。中夜闻荒鸡鸣,蹴琨觉曰:“此非恶声也。”因起舞。译文
祖逖,字士稚,是范阳遒县人。他年少时父亲便去世了,性格豁达,不拘小节。但他不看重财物,喜好侠义之事,为人慷慨且有节操。他与司空刘琨一同担任司州主簿,两人关系亲密,常盖同一床被子睡在一起。半夜里听到野外的鸡叫,祖逖踢醒刘琨说:“这不是不吉利的声音啊。”于是起身舞剑。祖逖与刘琨皆有报国之志,夜闻鸡鸣便起身练武,这份勤勉与担当,成为后世砥砺心志的典范。
