Ava这个英文名代表什么意义?

我的英文名叫Ava

朋友昨天碰着我,咬着吸管问:“你的英文名Ava到底藏着什么意思呀?”我盯着她杯里晃悠的柠檬片,忽然想起三年前选这个名字的下午——那时我蹲在教室走廊的窗沿上,翻着英语课本后面的名字表,手指划过一串字母,停在“Ava”上。风把书页吹得哗啦响,我默念一遍,觉得这两个音节像含了颗糖,软乎乎地从舌尖滚出来,就这么定了。

后来我才慢慢摸出点门道。有次上选修课,老师讲名字的词源,我凑过去问“Ava”,她笑着说:“可能是拉丁语里的‘Avis’变来的,就是‘鸟’哦。”我愣了愣,忽然想起上周在湖边看的白鹭——它们缩着脖子站在芦苇丛里,忽然扑棱一下飞起来,翅膀划破风的声音,刚好是“Ava”的调子,轻得能裹着阳光飘。那天起我总觉得,我的名字里藏着片羽毛:比如我不爱坐教室里啃课本,总偷偷溜去操场边上的树底下读小说;比如假期去露营,我抱着帐篷爬上山坡,风把头发吹得乱七八糟,却觉得比坐在空调房里舒服十倍——原来Ava不是个名字,是我想飞的那点心思,是藏在骨头里的轻盈。

还有次遇到个来交流的外国阿姨,她听见我叫Ava,眼睛一下子亮起来:“Oh, Ava! That’s a name full of life满是生命力的名字。”我忽然想起上个月学滑板的下午——我摔在草坪上,膝盖擦破点皮,却笑着爬起来再试,旁边的小朋友喊“加油Ava”,我居然真的滑出了个整的S型;想起周末做手工,我把旧T恤剪成碎布,粘成个歪歪扭扭的布偶,妈妈说“丑死了”,我却抱着它转圈圈——原来Ava还是团跳动的小火苗,是我看见新事物就想凑上去的好奇,是摔了跤也能笑出声的劲头。

昨天晚上我坐在阳台的吊椅上,对着月亮念“Ava”,忽然觉得这个名字像面小镜子:它照出我蹲在窗沿选名字的样子,照出我追着白鹭跑的样子,照出我摔在草坪上笑的样子。朋友问它的意义,其实哪里是字典里的释呀——Ava是我吹过的风,是我摸过的羽毛,是我看见花开时跳起来的脚步,是我对“活着”最直白的喜欢。

今天早上出门,楼下的小猫蹭我的裤脚,我弯腰摸它的头,忽然想起朋友的问题。其实答案很简单:我的Ava不是“鸟”,不是“生命”,是我自己——是那个爱跑爱跳、爱追着风走的我,是那个听见“ Ava”就会回头笑的我,是藏在两个字母里的,最鲜活的我。

风从巷口吹过来,我裹紧外套往前走,忽然听见有人喊“Ava”,我回头,阳光正好落在我脸上,像小时候翻名字表的那个下午——原来我的名字,从来都不是写在纸上的字母,是我活出来的样子。

延伸阅读: