常说的“晋察冀”,到底指哪三个省?
抗战剧里的“晋察冀根据地”、课本里的“晋察冀边区”,这些熟悉的词总带着股硝烟味,可“晋察冀”三个拆开,对应哪三个地方?其实答案就藏在简称里——“晋”是山西省,“察”是曾经的察哈尔省,“冀”是河北省。
“晋”是山西最直白的符号。从春秋时的晋国,到如今山西的简称,两千年没变过。街头的“晋”车牌、酒桌上的晋汾酒、商帮里的晋商,都在说这个“晋”,就是太行山以西的那片黄土地。“冀”更常见,河北的车牌号全是“冀”,不管是石家庄的“冀A”还是唐山的“冀B”,一瞅就知道是河北来的。这两个简称不用多释,是现在还在用的“活符号”。
麻烦的是“察”。现在地图上找不到“察哈尔省”,可它确实存在过——1928年设省,1952年撤销,地盘分给了河北、山西和内蒙古。当年的察哈尔,管着张家口一带的草原与山地,正好夹在山西和河北之间。所以“晋察冀”三个,其实是把山西的山、察哈尔的边、河北的平原串成了一串。
为什么这三个地方要连起来说?因为它们本来就挨着。山西的太行山往北伸,接察哈尔的大马群山;察哈尔的桑干河往南流,进河北的华北平原。抗战时,八路军把这三块连起来建根据地,山地能藏兵,平原能筹粮,边缘地带能打游击,正好形成“进可攻、退可守”的格局。于是“晋察冀”成了一个整体,成了抗日根据地的代名词。
现在再听“晋察冀”,能想起山西的窑洞、河北的地道,还有察哈尔曾经的张家口。三个地方,两个还在,一个成了历史,但“晋察冀”这三个,依然能让人想起那段把山河拧成一股绳的日子。
说到底,“晋察冀”里的三个省,一个是现在的山西,一个是现在的河北,还有一个是消失在历史里的察哈尔。三个,串起了三个地方的过去,也串起了一段不该忘的历史。
