爱为何让人如此失魂落魄
耳机里循环的 \"Oh baby baby\" 像夏日骤雨,敲打著玻璃窗也敲打著心脏。十七岁的声音裹著蜜糖色的困惑,问出那个没有答案的问题:\"How was I supposed to know\"。我们总在失去後才懂,有些温度一旦离开掌心就会凝结成冰。\"My loneliness is killing me\" 不是文学修辞,是胸腔里真实的空洞。课桌上刻满的名被橡皮擦磨成浅痕,就像他转身时那件蓝色衬衫的轮廓,在记忆里褪成模糊的剪影。走廊拐角的相遇变成刻意躲避的游戏,而CD机里反复吟唱的 \"I must confess I still believe\",是少女不肯低头的倔强。
\"I shouldn\'t have let you go\" 在午夜突然有了重量。那些被撕碎的纸条、没发出的简讯、操场边欲言又止的黄昏,原来早在告别时就定成为余生的。当副歌响起时,睫毛上沾著的不是雨,是十七岁没能说出口的 \"别走\"。
\"When I\'m not with you I lose my mind\",原来最残忍的咒语是时光。我们都曾是那个站在电话亭前攥紧硬币的孩子,听著忙音数心跳,坚信只要再拨一次,就能让时光倒流回初遇的便利店。收银机的滴声里,藏著比 \"I love you\" 更汹涌的告白。
\"Give me a sign\" 的哀求消散在晚风中。如今耳机里的声音已经泛黄,却依然能精准戳中某个柔软的瞬间——原来有些疼痛会随年龄增长,在某个失眠的午夜突然鲜活如昨。就像从未愈合的伤口,总在雨季隐隐作痛。
最后一个音符落下时,窗外的梧桐叶沙沙作响。那些被 \"Baby One More Time\" 缝合的青春碎片,终究在岁月里长成了疤,碰一下,还是会红了眼眶。
