“‘宵夜’的英语怎么说?”

宵夜的英语叫什么

加班到十点的写字楼楼下,烤串的油脂香气裹着夜风飘过来;周末和朋友逛到凌晨的街头,总有人笑着拍板“走,吃宵夜去”。宵夜是藏在夜色里的小满足,是疲惫一天后最暖的慰藉,可它的英语该怎么说?

最直接也最常用的表达是“late-night snack”。“late-night”点明了“深夜”的场景,“snack”是“零食、点心”,合起来刚好对应我们说的“宵夜”——不管是路边摊的烤串、便利店的饭团,还是家里煮的一碗糖水,都能被称作“late-night snack”。比如朋友问“要不要一起吃宵夜”,可以说“Wanna get a late-night snack with me?”,简单又地道。

比“late-night snack”更偏向“凌晨时段”的,还有“midnight snack”。如果是熬夜到两点赶工作,泡一碗泡面当填肚的宵夜,用“midnight snack”更准确——毕竟“midnight”指“午夜、凌晨”。比如“After finishing the report at 1 a.m., I made myself a midnight snack of instant noodles.” 这句话就清晰地对应了“凌晨一点吃泡面当宵夜”的场景。

还有一个容易混淆的词是“supper”。很多人可能以为“supper”是宵夜,但其实“supper”多指“晚餐”,尤其是比较晚的正餐,比如家庭聚餐的晚餐,或者下班后六点多吃的饭,都叫“supper”,并不特指深夜的小吃。所以“Let’s have supper”是“一起吃晚餐”,不是“吃宵夜”。

另外还有“nightcap”这个词,不过它更多指“睡前的小饮+小食”,比如一杯热牛奶配饼干,或者小杯红酒加一小份坚果,不是那种路边摊的烤串、热干面之类的宵夜。比如“Before bed, she likes to have a nightcap with a piece of toast.” 就是“睡前她喜欢吃一片吐司当宵夜小食”。

不管是加班后的快速填肚,还是和朋友街头撸串的畅快,用“late-night snack”都能准确表达吃宵夜的念头。下次想约人吃宵夜,说一句“Let’s grab a late-night snack”,简单又能让人秒懂。

延伸阅读: