“燕燕于飞,差池其羽,之子于归,远送于野”是什么意思?

燕燕于飞,差池其羽;之子于归,远送于野

春阳初暖时,檐下的燕子总爱斜斜掠过麦田。它们振翅的姿态总让我想起那句诗:“燕燕于飞,差池其羽。”不是整齐划一的振翅,而是羽翼交错着,像被风吹乱的书页,又像临行前理不清的衣角。燕群掠过蓝天时,翅尖扫过流云,留下细碎的影子,倒像是谁把心事揉碎了,撒在风里。

这日的风里,却裹着不一样的气息。村口的老槐树下,她立在那里。新裁的嫁衣是石榴红的,裙摆绣着缠枝莲,金线在阳光下闪着光,像极了去年深秋落在她发间的那片银杏。她抬头望了望天,燕群恰在此时飞过,羽翼参差,像是在替谁絮絮叨叨地说着什么。“之子于归”,原来便是这样——不是远行,是归宿,是她要走向另一片屋檐,另一个人间。

我牵着马,看她把红盖头轻轻覆上。盖头边缘的流苏垂下来,扫过她微颤的指尖。送亲的队伍该启程了,她却忽然回头,隔着朦胧的红纱望过来。我想起幼时同她在田埂上追蝴蝶,她跑起来时,发梢的蝴蝶结也是这样颤巍巍的。那时她总说:“姐姐,等我长大了,要嫁得近近的,还跟你一起摘桑葚。”如今她要去的地方,翻过那道山梁,再渡过两条河,是我从未去过的野地。

“远送于野”,原来“野”不是荒芜,是目之所及的尽头。我们沿着田埂走,脚下的泥土还带着昨夜的湿意,踩上去软软的,像踩在未干的泪上。她的红裙曳过青草,惊起几只蚂蚱,蹦跳着钻进麦浪里。送亲的人渐渐落在后面,只有我还牵着马,一步一步跟着。她没有再回头,盖头下的影子静悄悄的,我却仿佛能看见她垂着眼睫,长睫上沾了晨露。

燕群还在飞,从头顶掠过,翅膀扇动的声音细碎如语。我想起《燕燕》里的下句:“瞻望弗及,泣涕如雨。”此刻倒没有泪,只是风穿过衣襟时,忽然觉得空落落的。她的背影渐渐小了,像一粒红痣,印在远处的青黛色山影上。马忽然打了个响鼻,我才惊觉已站在野地的边缘,身后是熟悉的村庄,身前是她要去的远方。

燕羽仍在风中参差,像一幅未成的画。原来有些送别,不必说“再见”,只消望着那抹红融进天际,便懂了“于归”的分量——她走向她的圆满,我守着我的惦念,就像燕群总要南去,而旧巢永远在檐下等一个春天。

延伸阅读: