一切皆有可能的英文是什么?

《一切皆有可能的英文是什么?》

生活里总有些时刻需要一句简洁有力的表达——当有人望着远方的目标轻声说“一切皆有可能”,或是在低谷时用这句话给自己打气,若要将这份信念转换成英文,该怎么说?答案其实很明确:最常用、最贴合语境的翻译是“Anything is possible.”

这个短语之所以成为首选,和“anything”的语义偏向分不开。“everything”更侧重“所有已知的事物”,而“anything”指向“任何事物”,包括隐藏在未知里、看似遥不可及的可能性。这种微妙的差异让“Anything is possible.” 更能传递“一切皆有可能”里“打破常规、不设限”的意味——比如当有人说“我想尝试别人没做过的事”,回应“Anything is possible.” 比“Everything is possible.” 更能触达那份跃跃欲试的勇气。

这句话的使用场景很广。在励志演讲里,演讲者常以“Remember, anything is possible.” 收尾,让台下听众感受到突破束缚的力量;广告文案中也不乏它的身影——运动品牌用它传递超越自我的信念,创新公司用它展现探索未知的底气;朋友间互相打气时,一句轻描淡写的“Anything is possible.” 也能替厚重的安慰,给人入温和却坚定的勇气。

也有人会问,有没有其他说法?比如“All things are possible.” 也被少部分人使用,但前者的简洁性和日常性远不及“Anything is possible.”。在跨国交流里,这句短语的辨识度也极高——论英语母语者还是学习者,听到它都会立刻联想到“一切皆有可能”的积极内核。

当我们想要传递“即使看起来不可能,也有实现的可能”这份信念时,英文里最顺手、最贴合意境的表达,就是这句简单却充满力量的“Anything is possible.”。它像一扇小窗,让不同语言里的积极信念能顺畅地传递。

延伸阅读: