韩文歌词 사랑은 힘든가봐 늘 숨가빠워 너를 만날 때면 가슴이 두근거려와 왜 이러는지 모르겠어
널 보면 웃음이 나와 눈물도 함께 흐르는 건지 사랑이란 게 이런 건지 어려워서 난 또 고민해
*너의 미소가 날 미치게 해 너의 눈빛이 날 아프게 해 사랑은 힘들지만 너 없인 살 수 없어
*반복
늘 혼자서 생각해 왜 너인지 모르겠어 사랑이란 게 싫어질 때도 너를 보면 다시 사랑해
*반복
사랑은 힘든가봐 하지만 너라면 행복해*
音译 Sa-rang-eun him-deun-ga-bwa Neul sum-ga-ppa-wo neo-reul man-nal ttae-myeon Ga-seum-i du-geun-geo-ryeo-wa Wae i-reo-neun-ji mo-reu-gess-eo
Neol bo-myeon u-seum-i na-wa Num-mul-do ham-kke heu-reu-neun geon-ji Sa-rang-i-ran ge i-reon geon-ji Eo-ryeo-weo-seo nan tto go-min-hae
*Neo-ui mi-so-ga nal mi-chi-ge hae Neo-ui nun-bich-i nal a-peu-ge hae Sa-rang-eun him-deul-ji-man Neo eops-in sal su eops-eo
*Ban-bok
Neul hon-ja-seo saeng-gak-hae Wae neo-in-ji mo-reu-gess-eo Sa-rang-i-ran ge silh-eo-jil ttae-do Neol bo-myeon da-shi sa-rang-hae
*Ban-bok
Sa-rang-eun him-deun-ga-bwa Ha-ji-man neo-ra-myeon haeng-bok-hae*
歌词中反复出现的“사랑은 힘든가봐”爱似麻烦与“너 없인 살 수 없어”没有你法活下去,道出了爱情中甜蜜又挣扎的矛盾心理。音译部分采用罗马音标,力求贴近原曲发音,帮助听众在旋律中感受韩语的韵律美感。论是剧中情节的映衬,还是独立聆听,这首歌都以直白的情感共鸣打动人心。
