文言文《目不见睫》该如何翻译?

《目不见睫》中楚庄王为何放弃伐越?

楚庄王欲伐越,召群臣议。王曰:“越政乱兵弱,吾将讨之。”大夫杜子进曰:“王伐越,何也?”王曰:“其国不治,甲兵钝弊,此天亡之时也。”

杜子曰:“臣有惑焉。夫智如目者,能见百步之外,不见其睫。王试察之:去年秦晋伐我,我师败绩,丧地数百里,是兵弱也;庄蹻之盗起于境内,聚党数千,吏不能禁,是政乱也。王之兵弱于秦晋,政乱于庄蹻,而欲伐越,此非目不见睫乎?”

王默然良久,曰:“子言是也。”遂罢伐越之议。

盖庄王初以越国为弱,欲恃强而攻,却不见己身之弊:兵败失地,是军事实力之衰;盗寇横行,是治理能力之困。杜子以“目不见睫”为喻,点破其只见人短、不察己失的盲点。庄王闻之而醒,知己之弱乱不亚于越国,伐人之前先察己,故止。此非畏惧,乃智也——智在能听谏,更在能自省。

延伸阅读:

上一篇:湖北省有哪些地级市?

下一篇:返回列表