“‘I m coming’是什么意思?”

“I\'m coming”到底在说什么

清晨的咖啡店飘着热可可的香气,店员举着一杯印着猫咪图案的拿铁喊:“小棠,你的订单好了!”我正埋着头翻笔记本,抬头时碰倒了桌上的纸巾盒,手忙脚乱捡起来的同时,顺口喊了句:“I\'m coming!”——这时候的“我来啦”,是脚边已经迈出半步的着急,是怕店员等久的歉意,是下一秒就要穿过人群接过杯子的“马上到”。

周末窝在沙发里追剧,闺蜜发语音问:“明天要不要来我家吃火锅?”我盯着屏幕里刚煮好的番茄锅咽了咽口水,回消息时手指都在抖:“Yes!I\'m coming tomorrow!”——这里的“我明天来”,是把火锅底料、冻虾和冰可乐都列进了待办清单的期待,是已经开始想象闺蜜举着香油碟喊“先下毛肚”的雀跃,是“我会赴约”的肯定答案。

傍晚在厨房揉面,儿子举着拼了一半的乐高跑进来:“妈妈妈妈,这个超人的头装不上!”我沾着面粉的手在围裙上擦了擦,却又想起烤箱里的面包要翻面,于是回头喊:“I\'m coming!等我把面包拿出来!”——此刻的“我来了”,是手里还攥着隔热手套的忙碌,是想先做手里的事再好好陪他的缓冲,是“别急,我马上就到你身边”的安抚。

楼下的快递柜响了三次提示音,我抱着刚晒好的被子往电梯走,快递员在电话里催:“姑娘,你快递快超时了,赶紧下来取!”我把被子往肩上挪了挪,按电梯的手指都在用力:“I\'m coming down!就在电梯里!”——这里的“我马上下来”,是电梯数从12往下跳的迫切,是怕快递被退回去的慌张,是“我正在往你那边赶”的实时状态。

甚至是节日前的视频电话,我对着手机里的妈妈晃了晃手里的车票:“妈,我买了周五的票,I\'m coming home for Spring Festival!”——这时候的“我要回家了”,是把羽绒服、暖宝宝和给爸爸的白酒都塞进行李箱的归心似箭,是想起妈妈熬的红豆粥就会眼眶发热的思念,是“我即将回到你身边”的承诺。

其实“我\'m coming”从来都不是什么复杂的句子。它可以是咖啡店门口的匆忙回应,可以是火锅局的开心赴约,可以是厨房与客厅之间的忙碌缓冲,可以是快递柜前的急切赶工,也可以是归乡路上的温暖预告。它的意思藏在说话时里——是着急的、期待的、安抚的、迫切的,或是思念的;藏在说话时的动作里——是迈出去的脚、列好的清单、攥着的手套、往电梯走的步;藏在说话时的心情里——是怕人等的歉意、想见面的期待、想陪人的温柔、怕错过的慌张,或是想回家的想念。

就像那天在地铁站,我对着电话里的朋友喊:“I\'m coming!就差一站!”的时候,地铁刚好进站,风掀起我的外套,我看见朋友举着奶茶站在站台边笑——“I\'m coming”从来都不是什么难懂的话,它只是我们在生活里最直白的表达:我在往你那里走,我会到你身边,我不想让你等太久。

延伸阅读: