《咏雪》文言文的原文及译文整理是什么?
《咏雪》文言文原文及译文整理
《咏雪》选自南朝宋刘义庆组织编写的《世说新语·言语》,是魏晋笔记小说中的经典篇目,以简洁笔墨勾勒出冬日雅集的生动场景,尤其谢道韫“柳絮因风起”的比喻,成为后世传诵的咏雪名句。以下为原文及译文整理。
一、《咏雪》文言文原文
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄奕女,左将军王凝之妻也。
二、《咏雪》文言文译文
谢太傅在寒冷的雪天里举行家庭聚会,和子侄辈们谈论的义理。不久,雪下得急了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿谢朗说:“把盐撒在空中大体可以相比。”他哥哥的女儿谢道韫说:“不如比作柳絮乘风飞舞。”太傅高兴得大笑起来。谢道韫就是太傅大哥谢奕的女儿,左将军王凝之的妻子。
