常说的“金曜日”是什么意思?
看日剧时听到角色喊“金曜日のクラブイベントしない?”,刷日本综艺看到“金曜夜スペシャル”的幕,或是买日本杂志时看到“金曜日限定販売”的标——这个频繁出现的“金曜日”,其实是日语里对“星期五”的称呼。
咱们说“星期几”,日本人用“七曜”命名一周:日、月、火、水、木、金、土,七个天体对应七天。其中“金”指金星,所以“金曜日”就是金星对应的那天,也就是星期五。具体对应很简单:日曜日是周日,月曜日周一,火曜日周二,水曜日周三,木曜日周四,金曜日周五,土曜日周六——顺着数下来,“金”刚好排在一周的倒数第二天,贴着周末的边儿。
在日本的日常里,“金曜日”几乎等于“周末前的小狂欢”:学生把金曜日的作业攒到最后,上班族提前订好金曜日的居酒屋座位,甚至便利店会出“金曜日限定”的草莓牛奶——连空气里都飘着“再撑半天就放”的松弛感。比如朋友发消息说“金曜日に新しいカフェ行こう”,就是约你周五去新开的咖啡馆;看到“金曜日放送”的日剧预告,就是周五晚上播新集。
说到底,“金曜日”不过是日语里的“星期五”,藏在“七曜”的古老逻辑里,却扎进了现代人的生活——就像咱们说“周五”时会不自觉翘嘴角,日本人说“金曜日”时,眼里也闪着一样的期待。它不是什么复杂的术语,只是换了个名的“周五”,带着点来自天体命名的浪漫,裹着日常的烟火气。
