那首唱着“just you know why”的英文歌
很多人在生活中都有过这样的经历:偶然听到一句动人的歌词,却怎么也想不起歌曲的名字。就像那句“just you know why”,短短几个单词,带着一种难以言说的深情与怅惘,让人忍不住想要追溯它的源头。这句歌词来自Bertie Higgins演唱的经典英文歌曲《Casablanca》。这首歌发行于1982年,虽然并非电影《卡萨布兰卡》的原声配乐,却因细腻的情感和悠扬的旋律,成为了与电影同名的爱情经典。
在歌曲中,“just you know why”出现在副歌部分,整的歌词是“Oh! A kiss is still a kiss in Casablanca, But a kiss is not a kiss without your sigh. Please come back to me in Casablanca, I love you more and more each day as time goes by. Just you know why, just you know why...” 这里的“just you know why”像是一声叹息,带着爱人之间需多言的默契,也藏着未能说尽的思念。
Bertie Higgins用温柔而略带沙哑的嗓音,将这段关于爱情与回忆的故事娓娓道来。旋律舒缓而忧伤,仿佛在诉说一段错过的时光,而“just you know why”这句歌词,正是这份情感的点睛之笔——有些情意不必释,有些遗憾需明说,唯有经历过的人才能读懂其中滋味。
作为一首流行于80年代的英文歌,《Casablanca》不仅在当时登上了多个音乐榜单,更在日后成为了数人心中的怀旧金曲。每当熟悉的旋律响起,那句“just you know why”总能轻易勾起人们对爱情、对往事的追忆,就像歌中唱的“as time goes by”,时光流逝,但这份因旋律而生的感动,却从未改变。
